Ana SayfaHikayemiz
    Atölyeler
    Türk Kahvesi Yapımı ve Fal Atölyesi
    Vitray Boyama Atölyesi
    Türk Mozaik Lamba Atölyesi
    Ebru Bez Çanta Sanat Atölyesi
    Türk Tezhip Sanatı Atölyesi
    Geleneksel Türk Hat Sanatı Atölyesi
    Parfüm Yapımı Atölyesi
    Türk Çini Boyama Sanatı Atölyesi
    Tüm Atölyeleri Görüntüle →
    Etkinlikler
    Anadolu Lezzet Yolculuğu
    Tüm Etkinlikleri Gör →
    Ziyaretçi DefteriSertifika
    İletişime Geç →
    Ana SayfaSSSLojistikAtölye hangi dilde?

    Atölye hangi dilde?

    Açık seans varsayılan dili

    Açık seans aynı anda İngilizce ve Türkçe yürür. Eğitmen bir dilde gösterim yapar, sonra diğerinde önemli noktaları tekrarlar. Tempo akıcı kalır; gösterim kısa. Grubunuz tamamen tek dilse eğitmen o seans için diğer dili düşürür.

    Atölye dili tercihinizi seçmek

    Atölye dili tercihiniz rezervasyon notlarına yazılabilir. Her notu okuyoruz. İngilizce isteyen yabancı misafirler için varsayılan İngilizce. Türkçe isteyen yerel misafirler için varsayılan Türkçe. Karışık grup mümkün.

    İngilizce atölye istanbul ziyaretçileri için

    İngilizce atölye istanbul ziyaretçilerinin en sık talebi. Tüm seans hiç Türkçe olmadan İngilizce yürütülebilir. Eğitmen akıcı; stüdyo ekibi kapıda, buluşma noktasında ve stüdyoda İngilizce kullanır. Rezervasyon sayfaları varsayılan olarak İngilizce sunulur, uluslararası ziyaretçiler için.

    Türkçe yerel misafirler için

    Yerel misafirler talep ederse seansı tamamen Türkçe alır. Özel rezervasyon en kolay yol; rezervasyonda dil tercihini not etmek yeter. Eğitmen ona göre ayarlar. Türkçe seanslar doğal hisseder; orta adımda çeviri yok.

    Diğer diller

    Rusça, Fransızca, Almanca, Arapça ve İspanyolca belirli eğitmenle bazı tarihlerde mümkün. İletişim sayfamızdan zanaat, hedef tarih ve dilinizi yazın. Bu dile yanıt verebilen eğitmen müsaitse onaylarız. Değilse seans İngilizce yürür; çeviren biri yanınızda gelebilir.

    Karışık dilli çiftler ve gruplar

    Karışık dilli çift yaygın: bir misafir İngilizce, diğeri Türkçe. Eğitmen her ikisini de yürütür. O masada gösterim her dilde bir kez yapılır. Tempo kişisel kalır. Eve götürdüğünüz parça aynı.

    Hangi atölyelerde dil seçimi var

    Mozaik lamba, parfüm, çini boyama, ebru, deri, vitray ve Türk kahvesi atölyelerinin hepsinde dil seçimi var. Eğitmen ekibi tüm zanaatlar için iki dilde eğitimli. Belirli zanaatın dilde sınırı yok.

    Çift dilli açılış nasıl

    Açılış kısa. Eğitmen önce bir dilde anlatır. Sonra ikinci dilde tekrarlar. Tekrar uzun değil. Misafir hangi dilde rahat ise oradan başlar. Tempo hızlı kalır. Kimse bekletilmez.

    Yanınızda çevirmen getirebilir misiniz

    Yanınızda çevirmen getirebilirsiniz. Çevirmen seansa katılır ama parça yapmaz. İsterseniz çevirmen de bir parça yapsın, ekstra yer açarız. Bu durum nadir ama mümkün. Buluşma noktasında size haber verin yeter.

    Bu cevap yardımcı oldu mu?

    Parfüm Yapımı Atölyesi

    İstanbul'da otantik Türk el sanatları deneyimlerini keşfedin.

    Atölyelere Göz At

    İlgili Sorular

    Atölyeler çocuklar ve aileler için uygun mu?
    Bir atölyeye katılmak için önceden deneyim gerekli mi?
    Stüdyoya ulaşım ve dönüş sağlıyor musunuz?

    Sorunuza cevap bulamadınız mı?

    Bizimle iletişime geçin, size yardımcı olmaktan mutluluk duyarız.

    İletişime Geç

    Bizi arayın

    +90 533 167 62 71

    Bize merhaba deyin

    [email protected]

    Bizi görün

    Aziz Mahmut Hüdayi, Gülfem Sk. No:15, 34672
    Üsküdar/İstanbul

    Istanbul Workshops'ta Öne Çıkanlar

    TÜRK KAHVESİ YAPIMI VE FAL ATÖLYESİTÜRK MOZAİK LAMBA ATÖLYESİFAL ATÖLYESİTÜRK ÇİNİ BOYAMA SANATI ATÖLYESİİSTANBUL ATÖLYE DEĞERLENDİRMELERİVİTRAY BOYAMA ATÖLYESİTÜRK KAHVESİ NASIL YAPILIRİSTANBUL DENEYİMİİSTANBUL ATÖLYESİNDE ÖNE ÇIKANLARİSTANBUL PARFÜM YAPIMI ATÖLYESİİSTANBUL ATÖLYESİTÜRK ÇİNİ ATÖLYESİ
    KVKK Metni© 2025 — Tüm hakları saklıdır